【millydiary、lazycai整理】 妮可:賽特賽特,你看!你看!這裡有一個好好玩的池塘耶! 赛特:好詭異的石像和池子……不曉得是誰做的? 妮可:賽特賽特,你看!你看!這個石像頭上有刻字耶!人家看看上面寫什麼 …史…芬…克…斯…… 這個石像叫做史芬克斯(人面獅身)耶! 妮可:賽特賽特,這個石像上也有刻字耶! 雅…典…娜…這個石像叫做雅典娜,好像是女的耶! 妮可:這個石像也有刻… 這個石像……這個石… 哇喔──!這個長翅膀的石像,長得好像那個麥爾斯哦──! 石像:喂──!我不是什麼麥爾斯啦! 妮可:哇──!這石像還會說話!這到底是什麼東西? 石像:我是…模仿大天使長米迦勒外形做成的石像精靈。 妮可:米迦勒──?他是誰呀?什麼又是大天使長? 米迦勒石像:老主人…您是真的忘了還是假的忘了?您該不會連我們幾個也一點印象都沒了吧? 妮可:不曉得!完全沒印象呢! 史芬克斯石像:…老主人啊,我們是幾千年以前,您親手創造出來的庭園裝飾…… 妮可:我…?庭園裝飾……?人家怎麼一點印象也沒有? 雅典娜石像: 您後來不是說要去跟隨撒旦嗎?所以就扔著我們不管了!您忘了嗎? 史芬克斯石像: …是呀是呀!老主人,您這一丟就是好幾百年了,哦不,是好幾千年了 米迦勒石像: ……是啊是啊…後來撒旦也一直就這樣,把我們丟在人間的海底沒管,直到剛才才又把我們叫出來。 赛特: 等一下…你們幾個講了大半天,這個島究竟是什麼地方? 雅典娜石像: ……這個島?這整個島,就是妮可她以前的家啊! 妮可: 真的嗎?這麼說,那邊的那一個大城堡,也是我的嘍? 史芬克斯石像: …是呀!妮可大人,我們這幾個石像,就是您特地做出來,來當您庭院的裝飾的呀! 妮可: 太好了!那我要去我的城堡裡逛一逛! (妮可兴冲冲的往城堡飞,却被赛特叫住) 赛特: 等一下…!這一路上撒旦手下一直都纏著我們,這可能又是撒旦的陷阱! 雅典娜石像: ……哼!我討厭那個撒旦! 史芬克斯石像: 是呀是呀!我們才不想聽那個什麼撒旦的話! 米迦勒石像: 沒錯沒錯!我們真正的主人又不是撒旦!而是妮可主人。 妮可: 嘩!原來我真的是你們的主人哇? 米迦勒石像: 是啊,妮可大人!您一直是我們的…… 雅典娜石像: 米迦勒!你搞清楚哦!她根本老早忘了我們,而且還害我們大家泡了好幾萬年的海水澡,這算什麼── 史芬克斯石像: 對呀對呀!說到這個,我就想到上次一隻章魚,還把我的頭當做是巢,賴著不肯走! 米迦勒石像: 喂,你可要記得感謝我,是我讓這個島震動一下,才嚇跑那隻章魚的。 赛特: …你們能控制這個島的行動? 史芬克斯石像: 是啊是啊!只要撒旦不在,我們的力量是可以自由控制這島的。 雅典娜石像: 哼!真是有夠小看我們!我們好歹也是這島的精靈吧── 赛特: 太好了!妮可,請妳麻煩他們,把這個島移動到我們要去的地方…… 雅典娜石像: 等等!誰說可以的?我們可沒承認這個妮可現在仍是我們的主人! 米迦勒石像: 我們是妮可主人做出來的,妮可主人天經地義就是我們的主人! 史芬克斯!你不要一直只曬你的太陽,說說你的立場如何? 史芬克斯石像: …我?你們兩位都說的很有道理,我沒意見…… 雅典娜石像: 哼,沒用的東西!如果現在波西頓他也在就好了! 妮可: 波西頓?那又是誰呀? 米迦勒石像: 我們三個石像是分別象徵北、東、南三塊大地(歐、亞、非), 波西頓他是象徵中間這塊大海(地中海)的石像精靈… 不過……他被撒旦的手下搬去當裝飾品了! 赛特: 不然這樣好了,請妳直接告訴我,我怎麼樣做,才可以獲得你們的協助? 雅典娜石像: 好!那我出兩道難題,如果你們都順利解決了,我就答應實現你的一個要求! 赛特: 可以!請說吧! 雅典娜石像: 你們去城堡瞭望台的中間那道門,到最裡面拿一個寶物回來! 赛特: 這麼簡單?這也算難題? 雅典娜石像: 哼,第一題只是給我們一點時間來趕快討論一下第二題而已。 第二題保證超級難的,到時候小心被嚇死! 赛特: ……… 米迦勒石像: 妮可主人的朋友…這有把鑰匙,對您會有幫助。 雅典娜石像: 米迦勒,你不要對他們太好了! 赛特: 妮可,我們出發! (赛特和妮可到达城堡中间那道门的最深处) 高地骷髅妖: 小鬼!這個地方不是你們該來的,快走吧! 妮可: 我們在找一個非常重要的寶物,沒找到之前不能離開。 高地骷髅妖: 那我只好請你們永遠留在這裡了! (打败骷髅妖后,从宝箱中得到冥海神石) 赛特:這大概就是第一道難題吧! (两人回到石像处) 赛特: 第一個「難題」我解決了,第二個又是什麼? 雅典娜石像: 呵呵…妮可的朋友,我們也正在等你回來!我剛才為你想到一題最適合、最適合你的難題,哈哈! 米迦勒,這次由你來說吧! 米迦勒石像: 妮可主人的朋友…您知道你自己的能力嗎?您可以穿越時空,回到過去─── 赛特: ……什麼? 史芬克斯石像: 是呀是呀,雅典娜說很想見識見識您這個能力,所以第二個題目就是要您回到過去,拯救您自己──── 雅典娜石像: 呵…妮可的朋友,你不回去,過去的你可是會送命的…說起來這也是我的一片好心。 史芬克斯石像:………我們可以幫你一臂之力,啟發你自己的力量回到過去,你準備好了嗎? (选择否的话) 赛特: 別開玩笑!我完全不清楚你們在說些什麼,我可不記得我有什麼回到過去能力! 米迦勒石像: 呵…沒關係沒關係!反正你遲早也是要面對的,你不回去,那個過去的你可就死定了! 史芬克斯石像: 是啊是啊,早回去晚回去,遲早都是要回去的,而且你真的不想知道你自己的神祕力量嗎? 米迦勒石像: 妮可主人的朋友,他們說的是對的……等您想清楚了,再來告訴我們一聲。 (选择是的话) 赛特:……… 雅典娜石像: 呵…我就知道你一定會答應的!來吧來吧!太有趣了!但願你還能活著回來! (一阵光芒闪烁,场景切换回当时威尼斯的修道院) 妮可: 賽特──賽特───! 對不起…對不起啦!都是我害了你……可是人家又不是姆斯比爾對手……這下該怎辦才好──── 麥爾斯: 你…你這魔鬼!竟敢…竟然敢…把我部下…… 姆斯比爾: 臭小子……你想說什麼?你就是這群窩囊廢的領導者吧!哼,我照樣殺了你!納命來─── (一团火将麦尔斯击倒) 麥爾斯: 你…你…你這惡魔…可惡……我…我麥爾斯…真是…真是…死有不甘…… 竟然死在…你們這些…魔鬼手裡…… 姆斯比爾: 什麼?臭小子……你…你剛才說…你的名字是什麼? Ⅵ.Ⅵ.Ⅵ!為…為什麼?為什麼你額頭上會有撒旦的印記! 怎麼可能!你竟然是撒旦大人說的那個人!怎麼會、怎麼可能啊!哇啊啊啊啊啊~~~! (麦尔斯趁着姆斯比尔没注意,偷偷跑了) (赛特忽然出现在现场) 賽特: 怎麼回事?這裡是哪裡……?這不是以前威尼斯的修道院嗎? 而且竟然還有一個我躺在那裡?這到底是怎麼回事?難道真的是『過去』? (妮可从影子里飞出来) 妮可: 賽特賽特,我知道了!這就是你在威尼斯,被姆斯比爾打倒的那時候─── 賽特: ……連妮可也變成兩個了? 妮可: 剛才那幾個石像,是利用你身上的力量將你送回這裡,他們要讓未來的你來救過去的自己。 賽特: 什麼…?原來當初我被這怪物打昏,來救我的人竟然是以後的我自己──── 妮可: 是呀……撒旦大人一直說欣賞你這個穿越時空能力,所以才派人家過來問你要不要加入魔界的嘛! 誰叫你每次都不聽人家說! 撒旦大人說,他需要你這個力量的協助,來幫他讓天下大亂,這樣他才能夠…… 姆斯比爾: ──混蛋!你們兩口子當老子不存在啊!妮可!! 妮可: 姆斯比爾……? 姆斯比爾: 哼,小鬼!原來撒旦大人口口聲聲一直提到有穿越時空能力的人就是你啊?真是出乎我意料之外! 很好,看在撒旦大人有特別吩咐的份上,今天我就饒地上那個你一命!不過條件是你必須加入魔界! 賽特: 抱歉!我不想,也不屑加入魔界─── 姆斯比爾: 混蛋!你…你以為你是在對誰說話…?你…你你……撒旦大人賞識你,要你加入魔界可是你的榮幸, 你不肯加入就算了,竟還敢頂撞我───?看老子今天讓你死得屍骨無存! (从未来回来的赛特和妮可,很容易就击败了姆斯比尔) 姆斯比爾: 太狡猾了──這樣根本不公平───! (姆斯比尔消失了) 妮可: 哇!好高興哦!姆斯比爾居然被我們打敗了!我們變好厲害─── 賽特: 真的呢…我們兩個經過不少戰鬥,沒想到現在實力已經超過牠了! 过去的妮可: 賽特……你們…你們真的是…從未來…過來的嗎? 妮可: 對呀對呀!賽特他已經可以穿越時空了耶,很厲害吧? 赛特:…………… 妮可: 還有還有,以前的我,賽特他人真的很好很好!以後如果他要趕妳走的時候,記得一定要緊緊拼命黏著他─── 赛特:妮可─── (光芒再次闪现,两人回到了石像处) 妮可: 嗨,我們回來了! 史芬克斯石像: 唉呀呀,妮可老主人,我們剛才還在打賭看您是否能夠平安無事,幸好總算回來了! 雅典娜石像: 感覺怎麼樣啊,兩位?好玩吧! 賽特: 好像做了一場夢一樣……這真的是回到過去? 雅典娜石像: 我幹嘛無聊騙你?任務完成沒? 米迦勒石像: 喂,雅典娜,他們都可以平安活著回來,任務當然是完成了,這還用問? 賽特: 對了,請問一下…為什麼你們會曉得我有這能力? 米迦勒石像: 因為我們是精靈,曉得天地間的許多事,所以也或多或少知道一些你的事情。 史芬克斯石像: 對呀對呀!而且那個撒旦想要你能力的事,可是以前魔界的大新聞,傳得大家都曉得了! 賽特: ……… ………我還是有疑問,關於我這個能力的疑問…… 假如我真的有這一個能力,那我不是也可以回到過去,阻止莉蓮之死? 雅典娜石像: 呵!當然可以,但也不見得可以。 賽特: 什麼意思?什麼叫做當然可以,又不見得可以? 米迦勒石像: 妮可主人的朋友,這規律說起來很複雜,其實我們幾個,自己也並不是很清楚…… 在我所站的位置,有不少阿拉伯學者,有在研究『因果定律』,也許你們可以去請教他們。 (妮可飞到米迦勒石像旁边) 妮可: 你騙人啦!你腳底下根本沒有人─── 雅典娜石像: 拜託!米迦勒說的是他腳底站的地理位置!他的位置還是妳以前自己決定的呢!妮可「主人」── 看到池塘裡那個漂浮的島沒?那代表我們現在的位置,我們距離米迦勒所站的地方,還有一大段路呢! 妮可: 嘩────! 賽特: 什麼是『因果定律』? 米迦勒石像: 就是一件事情起因和結果之間關係的學問,就好像種了一顆橄欖,它未來會長成一棵橄欖樹… 本來這是很單純的事情,不過因為您能夠穿越時空,所以這一個問題就變得很複雜。這是您必須學習的知識──── 賽特: 聽起來滿有趣的。 妮可: 這麼講究幹什麼?想回去就直接回去,不就好了嘛? 米迦勒石像: 不,妮可主人……越強大的力量,運用起來就越危險,所以您的朋友應先弄清楚它。 賽特: …奇怪,不知怎的,我對自己這力量,有一種非常不安的預感…… 雅典娜石像: 好,既然妮可他們通過難題考驗,我們就守約,帶他們去他們要去的地方吧!有沒有人反對? 史芬克斯石像: 真無聊!從頭到尾就只有妳一個人在反對而已,我五百年前就什麼事都沒意見了。 妮可: 阿拉伯──!我的部下們,快帶我們去阿拉伯!這是賽特想去的地方。 雅典娜石像: 少給我得意忘形,妮可!───走吧,移動島!馬上向東南方前進! (如此一来,终于成功的将移动岛变为了交通工具。阿拉伯世界越来越近了……)